Body Modification in Italian Advertising

My friend Stella in Switzerland found this advertising postcard in Italy, which reads “Ora puoi farti vedere da tutti” — “Now you can show yourself to everybody”. Now, it’s not that uncommon to see advertising with tattoos in it of course, so what I’m really loving is that it’s got a gay bear spin on it!


This entry was posted in ModBlog and tagged , by Shannon Larratt. Bookmark the permalink.

About Shannon Larratt

Shannon Larratt is the founder of BME (1994) and its former editor and publisher. After a four year hiatus between 2008 and 2012, Shannon is back adding his commentary to ModBlog. It should be noted that any comments in these entries are the opinion of Shannon Larratt and may or may not be shared by LLC or the other staff or members of BME. Entry text Copyright © Shannon Larratt. Reproduced under license by LLC. Pictures may be copyright to their respective owners. You can also find Shannon at Zentastic or on Facebook.

14 thoughts on “Body Modification in Italian Advertising

  1. from what ive heard about the bear scene i would say he is more of a big otter. or do they have wolves i dont remember but there’s one for a semi big guy thats not hairy all over.

  2. I believe most guys would call him a Behr, for a hairless bear, but its really not used that often

  3. I love it! Big ol’ modded bear…with a teacup. Being very proper and sticking his pinky out, of course. ^_^

  4. I saw a Nabisco cracker ad in the People magazine a few weeks ago, and the lady had stretched ear lobes. They weren’t giant, maybe a 4 or 2 gauge, but it made me smile none the less.

  5. Guess it’s just that I only speak English and Asian languages, but Italian words always sound humorous to me. “farti”, “tutti”…Or maybe it’s the association with tutti-frutti-flavoured ice cream.

  6. Good to see Barry (Hogarth, Happy Sailor Tattoo, Stratford, London) being as happy with tea as his tattoos. It’s as well there was some white on the teacup – it virtually blended in with the rest of the artwork!

  7. Lol it was a publicity on a free journal here in italy (well,at least i saw it on that journals) and i was like wow when i first saw it in the morning on the train :P

    @xenobiologista: i can understand what you say,though i don’t think all the words are humorous.
    By the way your nick ‘biologista’ is an italian word wich means biologist..what was supposed to be? :)

  8. Grundstruck, it appears we have another miss pixie dust or whatever her name was here. aka troll.

    If we ignore xenobiologista, maybe it will stop. :)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>