“Ich bin taub. Schmerz ohne liebe.”
These are in German of course, but he also has Latin branding on his arm.
“Ich bin taub. Schmerz ohne liebe.”
These are in German of course, but he also has Latin branding on his arm.
BME/News and Modblog highlight only a small fraction of what BME has to offer. Take our free tour and subscribe to BME for access to over 3 million body modification related photos, videos, and stories.
Translation for those who don’t speak German: Ich Bin Taub translates into I am deaf OR I am numb. Schmerz ohne Liebe means pain without love.
-Anselm
Translation for those who don’t speak German: Ich Bin Taub translates into I am deaf OR I am numb. Schmerz ohne Liebe means pain without love.
-Anselm
1 – The translation was in the subject.
Regardless,
I really like this. German words just look so much prettier than English. Maybe that’s just me, but like said, I really do like this.
1 – The translation was in the subject.
Regardless,
I really like this. German words just look so much prettier than English. Maybe that’s just me, but like said, I really do like this.
I can’t quite figure out where this is…his arm? Looks like an elbow at the end of “liebe”
I can’t quite figure out where this is…his arm? Looks like an elbow at the end of “liebe”
Thanks Kori, I noticed that after I’d posted. It’s still early in my book.
Thanks Kori, I noticed that after I’d posted. It’s still early in my book.
i think the “i am numb” part would almost be more appropriate. it could go both ways though.
i think the “i am numb” part would almost be more appropriate. it could go both ways though.
I agree, chr_st_ne. Even if he were actually deaf, those two phrases still wouldn’t make much sense together. “I am numb” seems a more appropriate translation.
I agree, chr_st_ne. Even if he were actually deaf, those two phrases still wouldn’t make much sense together. “I am numb” seems a more appropriate translation.
So what actually is that? I can’t tell if it’s brown ink or a brand. The letters look awfully close together for a burn, though.
So what actually is that? I can’t tell if it’s brown ink or a brand. The letters look awfully close together for a burn, though.
re:7
I think it’s cautery.
re:7
I think it’s cautery.
Its self done cautery. Its in the misc. modern branding section of BME.
Its self done cautery. Its in the misc. modern branding section of BME.
where abouts on the arm is tht? I can’t figure it out…
where abouts on the arm is tht? I can’t figure it out…
I think it’s just the latin that’s on the arm, this looks more like a thigh to me, with the knee in the upper righthand of the photo.
I think it’s just the latin that’s on the arm, this looks more like a thigh to me, with the knee in the upper righthand of the photo.
I’m agreeing with Boudicca, looks like a thigh.
I’m agreeing with Boudicca, looks like a thigh.
it looks to me like an inner forearm but from below, as if his arm is just to his side instead of outstretched.
it looks to me like an inner forearm but from below, as if his arm is just to his side instead of outstretched.
Emily-
I doubt that, the word ‘liebe’ is definitely over a muscle
Emily-
I doubt that, the word ‘liebe’ is definitely over a muscle
Boudicca, i beg to differ– i think that that bump is the lower end of his humerus at his elbow. plus, at the top of the picture in the right corner, you can see the fold of his armpit, where his inner arm comes together with the side of his chest.
Boudicca, i beg to differ– i think that that bump is the lower end of his humerus at his elbow. plus, at the top of the picture in the right corner, you can see the fold of his armpit, where his inner arm comes together with the side of his chest.
Hmm seems like a much cleaner (SFW) version of guess what you’re looking at.
Hmm seems like a much cleaner (SFW) version of guess what you’re looking at.
it actually says at the top that it is on his arm
it actually says at the top that it is on his arm
I love this! And the fact that I love speaking German makes it even better.
I love this! And the fact that I love speaking German makes it even better.
If you look in Misc Modern Branding the title of this says it’s his leg. The top right hand side is his knee, as it’s on his upper thigh.
If you look in Misc Modern Branding the title of this says it’s his leg. The top right hand side is his knee, as it’s on his upper thigh.
German! It may be aggressive, but it’s so beautiful!
German! It may be aggressive, but it’s so beautiful!